Robin和他搭档非(🐽)善类 就只偷老 弱 妇女 偷其(🔱)他人对他(tā )们(men )来说(🎗)风险太大 他们也有梦想 就是(😧)买(🎾)下镇上最(zuì )受欢迎(yíng )(❣)的妓院 为(😎)了(le )筹(chóu )钱 他就联合(🎩)别人抢了小镇的(👁)税收 却遇到了森林里(🐖)的(de )义贼他(🎿)们是劫(jié )富济贫的(de ) 一起骗 最终(zhōng )识破Robin的骗(🌙)局 让其做(🥁)苦力(lì )补救 后(😞)来又(yòu )帮忙(💱)释放(fàng )国王夺(duó )(㊗)回小镇 Robin des Bois est un sale type. Lui et son compère Tuck ont une éthique très claire dans la vie ils ne volent que les pauvres, les femmes ou les vieux. Le reste Trop risqué(🔬). Mais mê(🖱)me les sales types ont des rê(🎆)ves, et le leur est de racheter la maison close la plus courue de la ville, le Pussycat. Robin, que rien n’(🥘)arrête lorsqu’il s’agit de s’enrichir, décide alors d’aller chercher l’argent là(🐋) où il se trouve et projette de dévaliser la caisse des impôts de Nottingham. Mais sa rencontre avec le gang de Sherwood, des justiciers qui eux volent les riches pour donner aux pauvres, va contrarier ses plans. Petit Jean, Marianne et leurs amis ont en effet eu exactement la même idée que lui braquer le Shérif de Nottingham. La (vraie) légende de Robin des Bois peut enfin commencer ! (allocine)
Copyright © 2008-2018